Equipando La Mente

El Gigante Más Grande Que David Venció

David vence a Goliat

Imagen cortesía de Fried Dough.

¿Qué quiso decir David con la expresión: “He aquí, en maldad he sido formado, y en pecado me concibió mi madre.”? ¿Se refería al pecado original o era David bastardo?

David pudo haberse referido a ambas cosas: a la naturaleza pecaminosa que heredamos de nuestros progenitores, conocida como el pecado original (la cual tuvo su origen la vez que nuestros primeros ancestros, Adán y Eva, pecaron) y también podría estar aludiendo al hecho de que tal vez él era hijo del mismo padre, pero no de la misma madre.

Hay algunos pasajes bíblicos que insinúan que David no era hijo legítimo (nacido conforme a/o dentro del matrimonio), sino natural o bastardo (ambos términos significan lo mismo: nacido fuera del matrimonio; bastardo es un calificativo más rudo). De acuerdo a 1ª Crónicas 2.16, David tenía una hermana llamada Abigail. El padre de Abigail fue Nahas (2ª Samuel 17.25) y el de David, Isaí (Rut 4.17; 1ª Samuel 17.12-14). Por tanto, para que David y Abigail hayan sido hermanos, tienen que haber tenido la misma madre. Quizás esto explique la razón por la cual Isaí, su padre, lo dejo de último en aquella ocasión en la que Samuel vino a su casa para escoger al rey de Israel de entre sus hijos (1ª Samuel 16.11-13).

Si David se refería a una cosa o a la otra o a ambas, lo más importante es que el rey se humilló públicamente, sin tomar en cuenta su posición jerárquica. Esto es algo de admirar e imitar ya que, muchas personas con posiciones, cargos, ministerios y talentos—tal vez hasta inferiores a los de David—dentro y fuera de la iglesia, una vez se equivocan o fallan, no son lo suficientemente valientes para admitir su error, y pedir perdón, humillándose.

Que Dios nos ayude a ser tan valientes como David, quien ganó la batalla más grande de todas, incluyendo la de vencer a Goliat; venciendo un gigante más gigante que aquel gigante (válgase la redundancia) y que se llama ‘el orgullo’.

About these ads

abril 16, 2012 - Posted by | Formando Carácter

11 comentarios »

  1. Awesome and well said. I need the English version of that for my self. Lol

    Comentario por Wander Gonzalez | abril 17, 2012 | Responder

    • Thank you. I’ll see what I can do.

      Comentario por Equipando La Mente | abril 17, 2012 | Responder

  2. buenisimo…q mucho aprendemos d ud.bendiciones

    Comentario por Doris Sosa | abril 17, 2012 | Responder

    • Gracias. Bendiciones

      Comentario por Equipando La Mente | abril 18, 2012 | Responder

  3. Wow! Mientras leia ‘Bienvenidos’ se me aguaron los ojos, no sabe cuanto gusto me da ‘oirlo’ otra vez. I love it! Que Dios lo Bendiga mas y con mucho gusto continuare siguiendo su blog.

    Comentario por Mayda Arrue | abril 23, 2012 | Responder

    • Gracias por tus palabras y por tu apoyo. Esta es la clase de motivación que inspira a uno a mantener este blog en vigencia. Mi propósito es compartir las enseñanzas de la Biblia un poco más allá de los límites acostumbrados, trascendiendo los parámetros del Santuario. Y el Internet nos ofrece esta ventaja.

      Comentario por Equipando La Mente | abril 23, 2012 | Responder

  4. Love it no saves lo feliz k estoy de que haigas hecho esto al leerlo mi corazon se estremecio ysolo te bendigo …..

    Comentario por Lina | abril 29, 2012 | Responder

    • Dtb Lina. Me da mucha alegría de que te haya gustado el blog y su contenido. Mi anhelo es que surta el mismo efecto en las demás personas, ya que mi propósito es compartir las enseñnzas de la Palabra de Dios con un alcance más amplio de los límites locales.

      Comentario por Equipando La Mente | abril 30, 2012 | Responder

  5. Dios le Bendiga,
    Solamente queria saber la fecha de su proxima entrada.
    Looking forward to reading it!

    Comentario por Mayda Arrue | mayo 1, 2012 | Responder

  6. I agree with Wander- I need this version in English! ¡Qué gran lección!

    Comentario por Cilla (@CillaLamour) | mayo 4, 2012 | Responder

    • Thank you. Looking forward to get that done, at least a bi-lingual versión. ¡Qué gran lección! está gramaticalmente correctamente escrito. Pienso que no necesitas la versión en inglés.

      Comentario por Equipando La Mente | mayo 4, 2012 | Responder


Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

%d personas les gusta esto: